View Single Post
  #1   Report Post  
Old May 10th 08, 05:32 PM posted to uk.transport.london
alex_t alex_t is offline
external usenet poster
 
First recorded activity at LondonBanter: Sep 2006
Posts: 295
Default Boris - remove this absurd Oyster vs cash cost disparity


I think there is almost a one-to-one translation between cyrillic and
latin characters, so it's nothing like the leap that one has to make
to understand Japanese.


It is certainly not as different as Japanese, but one-to-one
translation is a huge simplification. Many characters look the same,
but have completely different meaning.