Home |
Search |
Today's Posts |
#161
![]() |
|||
|
|||
![]()
In message , at 10:31:02 on
Mon, 3 Jul 2006, Richard M Willis remarked: I would call our currency pounds xor pence. So: £1 coin is a "One pounds coin" and £10.50 is either "Ten point five pounds", or "One thousand and 50 pence" I don't think any of this is in general usage. -- Roland Perry |
#162
![]() |
|||
|
|||
![]()
On Mon, 3 Jul 2006 10:31:02 +0100, "Richard M Willis"
wrote: "Roland Perry" wrote in message ... In message , at 09:16:52 on Mon, 3 Jul 2006, Richard M Willis remarked: What is wrong with "one pence coins" ? Linguistically should be "One Penny coins", and whatever the merits of an argument that the currency is called Pounds and Pence (of which the coin has a value of Zero pounds and one pence), the coin *does* have "One Penny" written on it. Hmm. I measure things in metres, centimetres and millimetres. I don't call this "m AND cm AND mm". Consequently, I would call our currency pounds xor pence. "penny" does not exist as far as I am concerned. Simply wrong. It's the singular form of pence in the same way that pound is the singular form of pounds. -- James Farrar . @gmail.com |
#163
![]() |
|||
|
|||
![]() "Roland Perry" wrote in message £1 coin is a "One pounds coin" and £10.50 is either "Ten point five pounds", or "One thousand and 50 pence" Yes. Those are all valid. I don't think any of this is in general usage. Probably correct. Richard [in SG19] -- Posted via a free Usenet account from http://www.teranews.com |
#164
![]() |
|||
|
|||
![]() "James Farrar" wrote in message Simply wrong. It's the singular form of pence in the same way that pound is the singular form of pounds. "penny" is the singular form of "pence", so that "pence" is inherently plural ?! I didn't know that. In fact, I didn't know that units of measurement *had* plurals ! zero pence, one pence, two pence, .. in the same way as zero centimetre, one centimetre, two centimetre. Richard [in SG19] -- Posted via a free Usenet account from http://www.teranews.com |
#165
![]() |
|||
|
|||
![]()
In message , thoss
writes Those apostrophes are fine. But I also have, dating from an earlier age, Philips' Modern School Atlas, published by George Philip & Son Ltd. I wonder what that one is doing there. George Philip & Son used the forms Philip's and Philips' totally interchangeably for a very long time. I even have a copy of their 1862 London map which is entitled "Philip's New Plan of London" on the map itself, but "Philips' Guide to London" on its cover. There never has been much consistency in the use of the possessive apostrophe in the case of words ending in s. -- Paul Terry |
#166
![]() |
|||
|
|||
![]()
Richard M Willis wrote:
"James Farrar" wrote in message Simply wrong. It's the singular form of pence in the same way that pound is the singular form of pounds. "penny" is the singular form of "pence", so that "pence" is inherently plural ?! I didn't know that. Isn't learning wonderful. We need the word penny (which, just to extend your education, also has the plural "pennies") so that we can communicate properly. Thus, we can say: I have one penny. - this is how much money I have. I have a one penny coin. - this is the form it is in. And I have two pence - this is how much money I have I have two pennies/I have two one penny coins/I have a two pence coin. - to indicate the form it is in. zero centimetre, one centimetre, two centimetre. Arguable. Perhaps correct in technical documents, but to TMOTCO, it's zero centimetres, one centimetre, two centimetres. -- http://gallery120232.fotopic.net/p9683828.html (158 749 at Portsmouth Harbour, 30 Dec 1998) |
#167
![]() |
|||
|
|||
![]()
On Mon, 3 Jul 2006 Roland Perry wrote:
In message , at 10:31:02 on Mon, 3 Jul 2006, Richard M Willis remarked: I would call our currency pounds xor pence. So: £1 coin is a "One pounds coin" and £10.50 is either "Ten point five pounds", or "One thousand and 50 pence" I don't think any of this is in general usage. Or "Ten guineas". (But that's not in general usage either). -- Thoss |
#168
![]() |
|||
|
|||
![]()
On Mon, 3 Jul 2006 11:18:56 +0100, "Richard M Willis"
wrote: "James Farrar" wrote in message Simply wrong. It's the singular form of pence in the same way that pound is the singular form of pounds. "penny" is the singular form of "pence", so that "pence" is inherently plural ?! I didn't know that. You learn something every day. In fact, I didn't know that units of measurement *had* plurals ! zero pence, one pence, two pence, .. in the same way as zero centimetre, one centimetre, two centimetre. London and Paris are 211 mile apart, are they? -- James Farrar . @gmail.com |
#169
![]() |
|||
|
|||
![]()
On Mon, 03 Jul 2006 12:05:39 GMT, Chris Tolley
wrote: Richard M Willis wrote: zero centimetre, one centimetre, two centimetre. Arguable. Perhaps correct in technical documents, but to TMOTCO, it's zero centimetres, one centimetre, two centimetres. Technical documents would always abbreviate. Describing a length as "zero centimetres" is redundant, incidentally; if the length is zero it's zero whatever the unit and thus is probably best phrased as "zero length", depending on context. -- James Farrar . @gmail.com |
#170
![]() |
|||
|
|||
![]()
James Farrar ) gurgled happily, sounding much like
they were saying : Describing a length as "zero centimetres" is redundant, incidentally; if the length is zero it's zero whatever the unit and thus is probably best phrased as "zero length", depending on context. I think it's fairly safe to say that "zero miles" may very well cover a wider range of zero than "zero microns". |
Reply |
Thread Tools | Search this Thread |
Display Modes | |
|
|
![]() |
||||
Thread | Forum | |||
St Johns Wood or St John's Wood? | London Transport | |||
The restoration of St. John's Woo Station | London Transport | |||
Wood Lane | London Transport | |||
Ping John Rowland and others | London Transport | |||
Wood Green... and lights... | London Transport |