Home |
Search |
Today's Posts |
![]() |
|
London Transport (uk.transport.london) Discussion of all forms of transport in London. |
Reply |
|
LinkBack | Thread Tools | Display Modes |
#31
![]() |
|||
|
|||
![]()
In article
, "Lüko Willms" wrote: Am Wed, 25 Mar 2009 23:00:40 UTC, schrieb "John Salmon" auf uk.railway : "Lüko Willms" wrote DB could do what you formulate in your question above, or they could simply dispend of ICRR and manage the Eurostar traffic on Great Britain themselves, Er, we've been here before... it's *in* Great Britain to everyone here Great Britain is an island. In case you go to vacations to the largest of the Balearen islands, would you spend your time _on_ Mallorca, or _in_ Mallorca? We'd say "in Mallorca" (actually we'd say "in Majorca" but we'd pronounce it as if it were a German word!). We'd say "in Ireland" too. We generally reserve "on" for islands you can see most of at the same time: on the Isle of Wight, on Arran, on Lindisfarne, on Barra. We might use "in" for islands that are also states of some kind so you could use either "in" or "on" for the Isle of Man or Jersey. The phrase "in the island of Ireland" is common but then so is "on the island of Ireland". It's pretty weird. Sam |
#32
![]() |
|||
|
|||
![]()
Sam Wilson wrote:
We'd say "in Mallorca" (actually we'd say "in Majorca" but we'd pronounce it as if it were a German word!). We'd say "in Ireland" too. We generally reserve "on" for islands you can see most of at the same time: on the Isle of Wight, on Arran, on Lindisfarne, on Barra. We might use "in" for islands that are also states of some kind so you could use either "in" or "on" for the Isle of Man or Jersey. The phrase "in the island of Ireland" is common but then so is "on the island of Ireland". Size is irrelevant IMO. I find that if it's a country, you say "in", otherwise you say "on". I would certainly say "on South Island" (NZ), "on Baffin Island" and "on Hokkaido", even though these islands are way too big to see the whole thing at the same time. |
#33
![]() |
|||
|
|||
![]()
On Thu, 26 Mar 2009 11:30:10 +0000, Sam Wilson
wrote: It's pretty weird. And you travel "on the train", though you might find you got a belt from the overhead lines if you actually did! ![]() Neil -- Neil Williams Put my first name before the at to reply. |
#34
![]() |
|||
|
|||
![]()
On Thu, 26 Mar 2009, John Rowland wrote:
Sam Wilson wrote: We'd say "in Mallorca" (actually we'd say "in Majorca" but we'd pronounce it as if it were a German word!). We'd say "in Ireland" too. We generally reserve "on" for islands you can see most of at the same time: on the Isle of Wight, on Arran, on Lindisfarne, on Barra. We might use "in" for islands that are also states of some kind so you could use either "in" or "on" for the Isle of Man or Jersey. The phrase "in the island of Ireland" is common but then so is "on the island of Ireland". Size is irrelevant IMO. I find that if it's a country, you say "in", otherwise you say "on". I would certainly say "on South Island" (NZ), "on Baffin Island" and "on Hokkaido", even though these islands are way too big to see the whole thing at the same time. On Eurasia? That's an island too. I think to an extent it depends about whether you're talking about the island as a political or geological unit. You're in a polity, but on a rock. tom -- But for [Flavor Flav's] "YEAAAAAAAAAAAAAH BOYYYYYYYYYY"s alone he should be given Rap Legend status. -- Nate Patrin, ILX |
#35
![]() |
|||
|
|||
![]()
On Mar 26, 1:58*pm, (Neil Williams)
wrote: On Thu, 26 Mar 2009 11:30:10 +0000, Sam Wilson wrote: It's pretty weird. And you travel "on the train", though you might find you got a belt from the overhead lines if you actually did! ![]() Neil -- Neil Williams Put my first name before the at to reply. And on the airplane [sic.] as George Carlin pointed out. |
#36
![]() |
|||
|
|||
![]()
On Mar 26, 2:14*pm, Tom Anderson wrote:
On Thu, 26 Mar 2009, John Rowland wrote: Sam Wilson wrote: We'd say "in Mallorca" (actually we'd say "in Majorca" but we'd pronounce it as if it were a German word!). *We'd say "in Ireland" too. We generally reserve "on" for islands you can see most of at the same time: on the Isle of Wight, on Arran, on Lindisfarne, on Barra. We might use "in" for islands that are also states of some kind so you could use either "in" or "on" for the Isle of Man or Jersey. *The phrase "in the island of Ireland" is common but then so is "on the island of Ireland". Size is irrelevant IMO. I find that if it's a country, you say "in", otherwise you say "on". I would certainly say "on South Island" (NZ), "on Baffin Island" and "on Hokkaido", even though these islands are way too big to see the whole thing at the same time. On Eurasia? That's an island too. I think to an extent it depends about whether you're talking about the island as a political or geological unit. You're in a polity, but on a rock. tom -- But for [Flavor Flav's] "YEAAAAAAAAAAAAAH BOYYYYYYYYYY"s alone he should be given Rap Legend status. -- Nate Patrin, ILX- Hide quoted text - - Show quoted text This is probably right up to a point, but this doesn't tell us what to do when (1) a polity and an an island are coterminus, and (2) the speaker doesn't want explicitly to refer to one or another. There then doesn't seem to be a general rule: upthread it was suggested that one might holiday on the Isle of White, but in Majorca. That sounds right to me. In this case, I suspect that one uses on for the Isle of White precisely because the word Isle is in the name, but I'm far from convinced that this is a general rule. --- Bill. |
#37
![]() |
|||
|
|||
![]()
Roland Perry wrote:
BA own 10% of Eurostar UK. I don't know what proportion of the Eurostar trains are operated by Eurostar UK (rather than the equivalent Belgian and French companies), but all the ones I get to/from Brussels seem to have French speaking crew. That's odd. One wouldn't expect the Belgian Railways to solely put French speaking crew on their Eurostars... |
#38
![]() |
|||
|
|||
![]()
In message , at 07:33:48 on Fri, 27 Mar
2009, "/" remarked: BA own 10% of Eurostar UK. I don't know what proportion of the Eurostar trains are operated by Eurostar UK (rather than the equivalent Belgian and French companies), but all the ones I get to/from Brussels seem to have French speaking crew. That's odd. One wouldn't expect the Belgian Railways to solely put French speaking crew on their Eurostars... Even the front of house staff at St Pancras are predominantly French speakers, as far as I can tell (I changed a ticket at the office, tried to buy a Brussels metro card at the enquiries desk in the departure lounge, etc). Their English varies from good to gruesome (but is better then my French, so I can't complain). -- Roland Perry |
Reply |
Thread Tools | Search this Thread |
Display Modes | |
|
|
![]() |
||||
Thread | Forum | |||
New years day service - or lack thereof | London Transport | |||
(Times): Britain to have fastest train service in the worldwithin 12 years | London Transport | |||
(Times): Britain to have fastest train service in the worldwithin 12 years | London Transport | |||
Camden Town revisited - many times, many,many times | London Transport | |||
SWT New years morning service | London Transport |